“In America, I will have a daughter just like me. But over there, nobody will say her worth is measured by the loudness of her husband’s belch. Over there, nobody will look down on her because I will make her speak only perfect American English. And over there, she will always be too full to swallow any sorrow.”
I read a recent post on another blog about Ming-na Wen which brought to mind her role as June Woo in the wonderful film adaption of the Amy Tan novel, The Joy Luck Club. The novel’s pedigree is impeccable. Published by G.P. Putnam & Sons in 1989, the book was on the New York Times best seller list for more than six months, it has been translated into more than 35 languages, and has sold in excess of 30 million copies world wide since its original publication more than 20 years ago.
After Amy Tan had a lengthy three day meeting with her co-screenplay writer Ron Bass and movie director Wayne Wang, after they hashed out how the novel would be adapted into a movie, the three of them made a pact that they would not sell the book’s movie rights, or the screenplay, unless the studio gave them total creative control, meaning they would control the screenplay, the choice of location and actors, the filming, the editing, all the way up to and including the final cut.